バックナンバー

2024/2/22 12:00
Informacion para extranjeros

INFORME DE LA MUNICIPALIDAD

BOLETIN INFORMATIVO DE LA MUNICIPALIDAD - KOUHOU NAGAHAMA VERSION DIGITAL

El boletin informativo de la municipalidad Kouhou Nagahama edicion Marzo/2024, en ESPANOL, ya puede ser visto a traves de la pagina web de la Municipalidad!

En esta edicion encontrara los siguientes articulos:
・Recepcion de las Solicitaciones del Juuminzei Hikazei Setai tou ni Taisuru Rinji Tokubetsu   
Kyuufukin Subsidio Extraordinario para Unidades Familiares Exentas de Impuestos de Residente;
・Aviso Sobre el Fin del Programa Especial de Vacunacion Preventiva Contra el COVID-19;
・Reclutamiento de participantes para la Palestra sobre Voluntarios en Actividades Multiculturales & Confraternizacion;
・Marzo: Mes de Campana Fortalecimiento de las Medidas Contra el Suicidio;
・Realice el Tramite de Alteracion del Proprietario, Anulacion de Registro de Motocicletas,
Vehiculos de pequeno porte etc, Deben ser Realizados Durante el mes de Marzo;
・Solicitamos que los Dispositivos Electronicos Pequenos con Baterias No Extraibles Sean Desechados en la Basura Reciclable (Pilas usadas etc.);
・Prorrogacion del Horario los Jueves para Realizacion de Tramites de Alteracion de Direccion;
・Aviso Sobre la Realizacion de Vacunacion contra la Rabia;
・Entre otros;

BOLETIN INFORMATIVO DE LA MUNICIPALIDAD
https://www.city.nagahama.lg.jp/cmsfiles/contents/0000013/13723/Marzo(3).pdf
【外国語版 広報ながはま3月号】

2024/2/22 10:56
Informacoes para estrangeiros

INFORME DA PREFEITURA

O Informativo da Prefeitura, Kouhou Nagahama, edicao de marco/2024 esta disponivel na homepage da Prefeitura!

Voces poderao conferir as materias:
Recepcao das solicitacoes do Subsidio extraordinario para unidades familiares isentas de imposto de residente;
- Aviso sobre o fim do Programa Especial de Vacinacao Preventiva Contra COVID-19;
- Recrutamento de participantes para a palestra sobre voluntarios em atividades multiculturais & confraternizacao;
- Marco: mes da Campanha de fortalecimento das medidas preventivas de suicidios;
- O tramite de alteracao de proprietario, anulacao de registro de motocicletas, veiculos de pequeno porte etc. deve ser realizado durante o mes de marco;
- Solicitamos que os dispositivos eletronicos pequenos com baterias nao removiveis sejam descartados no lixo reciclavel (pilhas etc. usadas);
- Aviso sobre a realizacao da vacinacao antirrabica;
- Entre outros;

Confira todas as materias acessando o link abaixo:
https://www.city.nagahama.lg.jp/cmsfiles/contents/0000013/13722/R60220P.pdf

【外国語版 広報ながはま3月号】

2024/2/15 11:17
防犯・交通安全情報

架空請求詐欺に注意!

 本日(2月15日)に長浜市内において自動音声で「このままだと電話が止まります。オペレーターに繋ぐので1を押してください。」などという電話がかかってきています。
 自動音声に従って電話機の番号を押すと、オペレーターに繋がり、「あなた名義で契約している携帯から迷惑メールが送られている。解約手続きをとる必要がある。」などと解約手続きを案内されます。
 これは、後に金銭を要求する詐欺です。

【被害に遭わないために】
・不審な電話があれば、すぐに警察に相談してください。
・自宅の電話機を留守番電話設定にしてください。

2024/2/14 11:00
入札情報

条件付一般競争入札の入札公告をホームページに掲載しました。【防災危機管理課】

 
 防災危機管理課の「長浜市地域防災計画修正業務」に係る入札公告を長浜市ホームページに掲載しましたのでお知らせします。

詳しくは長浜市ホームページをご覧ください。
https://www.city.nagahama.lg.jp/category/4-10-12-0-0-0-0-0-0-0.html

2024/2/8 16:49
Information for foreigners

INFORMATION FROM CITY HALL

Norovirus Food Poisoning Warning (4th time this year)

"Norovirus food poisoning warning report" was issued throughout prefecture.
The number of patients with infectious gastroenteritis is increasing, and norovirus food poisoning is more likely to occur.
Please wash your hands thoroughly, heat the food sufficiently, and try to manage your physical condition.

[ Announcement period: From February 8 (Thursday) to February 28 (Wednesday), 2024.]

In order to prevent infectious gastroenteritis caused by norovirus, keep the following points in mind
1. Let's do the hand washing firmly.
Wash your fingers carefully with soap for over 30 seconds and wash off the virus attached to your fingers with running water.
After the toilet, before eating, and after caring for people who have diarrhea or vomiting or waste disposal, be especially careful.
Do not share towels that wipe hands, and use paper towels or personal towels.

  2. Let the food heat thoroughly.
For foods (bivalves etc.) that may be contaminated with norovirus, let's heat to the center at 85 to 90 ° C or more for 90 seconds or longer.

 3. Please take a rest when the physical condition is bad
If you have symptoms such as diarrhea, vomiting etc, please do not cook because there is a possibility of secondary contamination of food.
If your family has symptoms such as diarrhea, vomiting, etc. you may have been infected, so please wash your hands thoroughly and use gloves.

 4 .When serving foods, wear masks and gloves.
When serving foods, wear masks, do not touch food directly and use gloves or chopsticks.

 5. Let's disinfect cookware firmly.
Please disinfect dishes and utensils before and after use with boiling water, 0.02% sodium hypochlorite etc. and wash with running water.
※Sodium hypochlorite is a chlorine bleach. (Before using, check "Usage notes.")

 6. Please take properly process and disinfect with feces and vomit.
Since a large amount of virus is discharged in the feces and the evacuation,. Let's do ventilation thoroughly, and wear gloves and masks promptly.
Disinfect treated floors, doorknobs, toilet bowls etc. with 0.1% sodium hypochlorite, and seal the masks, gloves, towels etc that used in processing into a plastic bag and discard them.
*Sodium hypochlorite is a chlorine bleach. (Please check "Precautions for use" before using.)

(「ノロウイルス食中毒注意報」について)

2024/2/8 16:47
Informacion para extranjeros

INFORME DE LA MUNICIPALIDAD

ALERTA DE INTOXICACION ALIMENTARIA CAUSADA POR EL NOROVIRUS
(4ta. de este ano)

En la prefectura de Shiga, fue emitida una alerta de intoxicacion alimentaria a causa del norovirus.
Esta es una epoca propicia para la propagacion del norovirus; por lo que debemos lavarnos bien las manos y tomar cuidado al manipular los alimentos. Al manipular los alimentos procurar la [higiene, inmediata preparacion, coccion] de ellos.

Periodo de Alerta: jueves 8 de febrero ~ miercoles 28 de febrero de 2024.

Para prevenir la propagacion del norovirus, prestemos atencion a las siguientes medidas:

1.LAVAR BIEN LAS MANOS
・Lavar bien las manos y los dedos con jabon por mas de 30 segundos y enjuagar con agua corriente para eliminar el virus impregnado.
・Lavarse bien, especialmente antes de preparar los alimentos, despues de usar los servicios higienicos, antes de cada comida y despues de manipular vomitos o panales con restos de diarrea.
・No compartir las toallas de mano y usar papel toalla u otros para secarse.

2.COCER BIEN LOS ALIMENTOS
・Es importante que la parte central de los alimentos este bien cocida; hervir a 85 ~ 90 grados Celsius por mas de 90 segundos, sobretodo los alimentos que puedan estar infectados con el norovirus, como los moluscos bilvalbos.

3.AL SENTIRSE MAL, DESCANSAR
・Al presentar cuadros de vomitos o diarrea, se solicita no cocinar, debido a que puede existir la posibilidad de haber una contaminacion secundaria de los alimentos.
・En caso que un familiar presente sintomas como vomitos o diarrea, existe la posibilidad de estar contaminado, por lo que se solicita lavarse bien las manos y usar guantes.

4.USAR MASCARILLA Y GUANTES, AL SERVIR LOS ALIMENTOS
・Usar mascarilla y guantes al servir los alimentos para evitar el contacto directo con ellos.

5.ESTERILIZAR BIEN LOS UTENSILIOS DE COCINA
・Antes y despues de usar los utensilios de cocina, esterilizarlos bien con agua caliente o hipoclorito de sodio a 0.02% u otros y luego enjuagar bien con agua corriente.

6.DESPUES DE MANIPULAR VOMITOS O DIARREA, DESINFECTAR BIEN LAS SUPERFICIES CONTAMINADAS
・Debido a que una gran cantidad de virus se descargan en las heces y vomitos, ventilar bien el ambiente y limpiar de inmediato usando mascarilla y guantes.
・Desinfectar el piso, manijas de las puertas, inodoro y otros; con hipoclorito de sodio al 0.1% y desechar las mascarillas, guantes y panos usados para la limpieza; colocandolas en una bolsa plastica, cerrarla bien y botar.

*El hipoclorito de sodio es un blanqueador de cloro (se solicita verificar bien los puntos de atencion para su uso).

(「ノロウイルス食中毒注意報発令中です!」 について)

2024/2/8 16:45
Informacoes para estrangeiros

INFORME DA PREFEITURA

O Aviso de Atencao com a Intoxicacao Alimentar causada pelo Norovirus foi emitido na provincia de Shiga (4a. vez neste ano fiscal).

Estamos em uma epoca propicia para a incidencia do Norovirus. Devemos procurar lavar bem as maos e tomarmos muito cuidado no manuseio dos alimentos [higiene, preparo e cozimento].

O aviso estara em vigor no periodo de a 8 de fevereiro (qui) a 28 de fevereiro (qua) de 2024.
Vamos prevenir a intoxicacao alimentar causada pelo norovirus tomando os seguintes cuidados:
1.Lavar bem as maos.
-Lavar bem os dedos das maos com sabonete, por mais de 30 segundos, e enxaguar em agua corrente para se livrar dos virus que estiverem impregnados nas maos.
-Principalmente antes de preparar os alimentos, apos utilizar o banheiro, antes das refeicoes e ao lidar com vomito ou fralda com dejetos de diarreia.
-Nao compartilhe as toalhas. Procure utilizar papel toalha ou toalhas individuais.

2.Cozer bem os alimentos.
-E importante que a parte central seja bem aquecida e atinja entre 85 e 90 graus Celsius por mais de um minuto e meio (principalmente alimentos que podem estar contaminados com o virus como moluscos bivalves, etc.).

3.Descansar quando estiver mal de saude.
-Nao preparar alimentos quando tiver com sintomas como diarreia, vomito, etc., pois ha possibilidade de causar intoxicacao secundaria.
-Quando ha algum familiar com os sintomas, tambem existe a possibilidade de estar infectado. Assim, tome cuidado em lavar bem as maos e utilizar luvas.

4.Utilizar mascara e luvas ao servir os alimentos.
-Utilize mascara e luvas ao servir, evitando o contato direto com os alimentos.

5.Lavar e esterilizar os utensilios de cozinha.
-Esterilize bem os utensilios de cozinha antes apos o uso com agua fervente ou hipoclorito de sodio a 0.02%, etc. e enxague em agua corrente.


6.Limpar e desinfetar corretamente depois de manusear fezes e vomito.
-Uma vez que uma grande quantidade de virus e eliminada nas fezes e vomito, quando tivermos que limpar ou desinfetar, devemos ventilar bem o ambiente e utilizar mascara e luvas descartaceis.
-Desinfete o piso limpo, as macanetas das portas, o vaso sanitario, etc. com hipoclorito de sodio a 0.1% e coloque a mascara, luvas, toalhas etc. utilizadas na limpeza em um saco plastico, feche-o bem antes de coloca-lo no lixo.

*(Hipoclorito de sodio e um tipo de alvejante (antes de utiliza-lo, leia bem as instrucoes e cuidados sobre o uso)

(ノロウィルス食中毒発注意報令中)

2024/2/7 15:54
防犯・交通安全情報

還付金詐欺に注意!

 本日(2月7日)、長浜市内において税務署の職員を名乗る者から「還付金の受け取りがあります。」「銀行に行ってください。」「ATMに着いたら電話してください。」などといった内容の不審電話がありました。実際にATMに誘導され被害に遭われていますので、注意して下さい。

【被害に遭わないために】
・不審な電話があれば、すぐに警察に相談してください。
・自宅の電話機を留守番電話設定にしてください。

2024/2/2 11:48
Informacion para extranjeros

INFORME DE LA MUNICIPALIDAD

Atencion del Centro de Salud de Emergencias Nagahama-Maibara


Los domingos, feriados y feriado de final e inicio de ano (30 de diciembre al 3 de enero), el Centro de Emergencias Nagahama-Maibara, brinda atencion medica en las especialidades de Pediatria y Medicina Interna. En caso de necesitar asistencia medica repentina por sintomas leves, en vez de acudir a consultas ambulatorias de emergencias en los hospitales, se solicita ir a este centro.
※Se les solicita, llamar por telefono obligatoriamente y colocarse mascara; antes de acudir al centro.

Fechas de Atencion:
Febrero: 4, 11, 12, 18, 23, 25
Marzo: 3, 10, 17, 20, 24, 31

Horario de Recepcion: 8:30 hrs. ~ 11:30 hrs. y 12:30 hrs. ~ 17:30 hrs.

Horario de Atencion: 9:00 hrs. ~ 18:00 hrs. 

Lugar: Miyashi-cho 1181-2. En Kohoku Iryou Support Center (Medisapo).

Telefono: 0749-65-1525 (prestar atencion para que no haya equivocacion al marcar el numero).
※Presentar en la recepcion, la Tarjeta del Seguro de Salud (Hokenshou), Tarjeta de Asistencia Social de Subsidio de Gastos Medicos (Marufuku), Libreta de Medicamentos (Okusuri Techou), Libreta de Salud Materno-Infantil (Boshi Kenkou Techou. En caso de infantes), entre otros.

Informes: Chiiki Iryouka Tel.: 0749-65-6301

(長浜米原休日急患診療所)

2024/2/1 12:00
Informacoes para estrangeiros

INFORME DA PREFEITURA

Atendimento no Nagahama Maibara Kyuujitsu Kyuukan Shinryousho (Centro de Saude Emergencial)

O Centro de Saude Emergencial oferece Atendimento de Clinica Geral e Pediatria aos domingos, feriados nacionais e feriado de final e inicio de ano (30/dez ~ 3/jan). Se necessitar de atendimento repentino, nos casos leves, favor solicitar atendimento no Centro de Saude Emergencial ao inves do pronto-socorro dos hospitais.
FAVOR LIGAR ANTES DE COMPARECER E UTILIZAR MASCARA AO SE CONSULTAR.
Nao realizamos teste de influenza ou de COVID-19.
TEL (em japones): 0749-65-1525 (atencao para nao errar o numero.)

Datas de atendimento:
Fevereiro: 4, 11, 12, 18, 23, 25
Marco: 3, 10, 17, 20, 24, 31

Horario de recepcao: 8h30 ~ 11h30 e 12h30 ~ 17h30.

Horario de atendimento: 9h00 ~ 18h00.

Local: No Kohoku Iryou Support Center [Medisapo] (Miyashi-cho 1181-2)
Ao se consultar, favor apresentar Hokenshou (cartao do seguro de saude), Marufuku (cartao do sistema de assistencia social atraves do subsidio de despesas medicas), caderneta de remedios, Boshi Kenkou Techou (caderneta de saude materno-infantil) no caso de criancas.

Informacoes: Chiiki Iryouka TEL.: 0749-65-6301

「長浜米原休日急患診療所」