バックナンバー

2021/7/31 10:00
Informacoes para estrangeiros

INFORME DA PREFEITURA

Referente a reserva para vacinacao contra COVID em Nagahama

A reserva para pessoas com 59 anos de idade ou menos tera inicio a partir de 1 de agosto (dom).

Pessoas que necessitam de interprete em portugues podem contatar o Nagahama-shi Shingata Coronavirus Wakuchin Sesshu Suishinshitsu: TEL.: 0749-65-6379 Portugues: segunda a sexta 8h30 ~ 16h30.

A reserva para vacinacao nos locais de vacinacao coletiva instalados pela prefeitura pode ser realizada por telefone com o Call Center ou pela internet.

Nagahama-shi Corona Wakuchin Call Center (em japones): TEL.: 050-5526-1358
9h00 ~ 20h00 diariamente, inclusive sabados, domingos e feriados.

Site de reservas de Nagahama: https://jump.mrso.jp/252034

[Video sobre a forma de reservar pela internet]
Portugues:
https://www.youtube.com/watch?v=yNk8rlrydEw 

Confira as ultimas informacoes sobre a vacinacao contra COVID, em idiomas estrangeiros, na homepage da prefeitura de Nagahama.
https://www.city.nagahama.lg.jp/0000009746.html

(長浜市 新型コロナワクチン接種予約について)

2021/7/29 12:49
防犯・交通安全情報

詐欺の予兆電話にご注意!

 本日(7月29日)、長浜市内において市役所職員や金融機関の職員をかたる詐欺の予兆電話がかかっています。
 電話の内容は「保険料の払い戻しがあります」「封筒が届いていませんか?」「キャッシュカードや通帳を持ってATMに行ってください」というものです。
 この手口では、ATMへ誘導しお金を振り込ませるなどが予想されます。
 被害を防ぐためには、「電話機を常に留守番電話設定にしておくこと」が最も有効です。
 不審な電話があれば、すぐに警察に相談してください。ご家族やご近所の方にも注意を呼びかけてください。

2021/7/27 11:00
入札情報

条件付一般競争入札の入札公告をホームページに掲載しました。【税務課】

 
 市民生活部税務課の「長浜市固定資産評価替業務委託」に係る入札公告を長浜市ホームページに掲載しましたのでお知らせします。

詳しくは長浜市ホームページをご覧ください。
https://www.city.nagahama.lg.jp/category/4-10-12-0-0.html

2021/7/26 11:00
入札情報

条件付一般競争入札の入札公告をホームページに掲載しました。【契約検査課】

 
 総務部総務課の「除雪用重機レンタル」に係る入札公告を長浜市ホームページに掲載しましたのでお知らせします。

詳しくは長浜市ホームページをご覧ください。
https://www.city.nagahama.lg.jp/category/4-10-12-0-0.html

2021/7/26 09:23
入札情報

条件付一般競争入札の入札公告をホームページに掲載しました。【長浜北部学校給食センター】

 
 長浜北部学校給食センターの「自家用電気工作物保安管理業務」に係る入札公告を長浜市ホームページに掲載しましたのでお知らせします。

詳しくは長浜市ホームページをご覧ください。
https://www.city.nagahama.lg.jp/category/4-10-12-0-0.html

2021/7/26 09:15
Informacoes para estrangeiros

INFORME DA PREFEITURA

Website do Ministerio da Saude, Trabalho e Bem-estar com questionarios etc sobre a vacina contra COVID em diversos idiomas

https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/vaccine_tagengo.html

(生労働省ウェブサイトで掲載中の外国語の新型コロナワクチンの予診票等)

2021/7/21 15:22
Information for foreigners

INFORMATION FROM CITY HALL

Open the pools

We will open two pools in the city. In order to prevent the spread of the new coronavirus infection, the use is limited to citizens and advance reservations are required.
Reservations will be accepted from 8:30 on Tuesday, July 13th.
[Note]
Children under the third grade of elementary school must be accompanied by a guardian (charged).

[Citizens Pool Fee]
Adults (high school students and above) 510 yen
Children (3 years old to junior high school students) 300 yen

[B&G Pool Fee]

Adult 300 yen
Silver (60 years old and over) 200 yen
Junior high school students and younger 100 yen
Free for children under 3 years old

Click here for details
https://www.city.nagahama.lg.jp/0000008886.html

Shimin katsuyakuka: 65-8711

(プールをオープンします)

2021/7/21 09:05
子育て情報

サンサンランド屋根改修工事に伴う戸外遊び(水遊び)の中止について

7月中旬開始のサンサンランド屋根改修工事について、「一般利用可能」とお知らせしていましたが、工事の工程上、7月20日(火)~7月26日(月)の間は、「外遊びのみ利用中止(水遊びも中止)」と変更します。
なお、室内遊びは、従来通り20組限定で利用可能です。利用者様には大変ご迷惑をおかけしますが、安全を優先して利用していただきたいとも思います。どうぞご理解ご協力いただきますようお願いいたします。

2021/7/19 11:00
入札情報

条件付一般競争入札の入札公告をホームページに掲載しました。【健康推進課】

 
 健康福祉部健康推進課の「長浜市国民健康保険特定健康診査電話予約受付業務」に係る入札公告を長浜市ホームページに掲載しましたのでお知らせします。

詳しくは長浜市ホームページをご覧ください。
https://www.city.nagahama.lg.jp/category/4-10-12-0-0.html

2021/7/16 12:00
Informacoes para estrangeiros

INFORME DA PREFEITURA

Devido a mudanca no calendario de feriados nacionais, a prefeitura estara funcionando normalmente no dia 19 (seg) de julho e estara fechada nos dias 22 (qui) e 23 (sex) de julho.
「祝日変更」について