バックナンバー

2022/1/18 09:17
Information for foreigners

INFORMATION FROM CITY HALL

Suspension of Extension Counter

Due to the re-expansion of the New coronavirus infection, the extension counter (every Thursday) will be suspended for the time being from Thursday, January 20th.
*On Thursday, January 13th, the extension counter will be held as usual.
We will inform you of the timing of resumption as soon as it is decided.
We apologize for any inconvenience caused during the suspension, and appreciate your understanding and cooperation.

Shimin katsuyakuka 65-8711

(「延長窓口の休止」について)

2022/1/14 17:26
Informacion para extranjeros

INFORME DE LA MUNICIPALIDAD

La diseminacion esta aumentando rapidamente. Practiquemos activamente las medidas preventivas contra el COVID-19!

La infeccion por COVID-19 se esta propagando rapidamente.
Con el fin de frenar la rapida diseminacion, pedimos a los ciudadanos que practiquen los siguientes items.

1.Incluso despues de la vacunacion, continue practicando las medidas preventivas basicas en casa y en el trabajo.
Medidas preventivas basicas:
Lavarse las manos con frecuencia; Usar mascara correctamente; Evitar el Sanmitsu (3 condiciones: lugar cerrado, situacion de contacto proximo), garantizar la ventilacion y el distanciamiento social;

2.Si presenta sintomas como fiebre, etc., consulte a una institucion medica por telefono lo antes posible.

3.En reuniones con comidas, utilizar establecimientos que hayan recibido el sello de certificado del gobierno de Shiga (※1) y que sea en poco tiempo y con poca gente etc.

※1 Es posible buscar sobre los establecimientos que recibieron el sello de certificacion del gobierno de Shiga
[Sistema de certificacion de establecimientos seguros] atraves del link abajo (se abrira en una nueva pantalla, en japones)
https://shiga-anshin-ninsho.jp/search

4. Evitar viajes sin urgencia o innecesarias para areas en las que fueron implementadas las medidas prioritarias de prevencion de diseminacion(※2). Y procure ser muy cuidadoso al salir a lugares concurridos y lugares con alto riesgo de contaminacion.
※2 A partir de esta vez tambien son validos tambien para aquellos que hayan completado las 2 dosis de vacunacion y aquellos que hayan sido confirmados como negativos por el test. (el Sistema de vacuna, paquete de test no sera aplicado)

Bousai Kiki Kanrikyoku

(新型コロナウイルス感染急拡大! 感染対策の徹底を)

2022/1/14 17:11
Informacoes para estrangeiros

INFORME DA PREFEITURA

A disseminacao esta aumentando rapidamente. Vamos praticar ativamente as medidas preventivas contra o COVID-19!

O COVID-19 esta se propagando rapidamente. A fim de conter a rapida disseminacao, solicitamos aos municipes que pratiquem o mencionado abaixo:

1.Mesmo apos a vacinacao, continuem a praticar as medidas preventivas basicas em casa e no trabalho.
Medidas preventivas basicas:
-Lavar as maos com frequencia; Usar mascara corretamente; Evitar o Sanmitsu (3 condicoes: local fechado, local com aglomeracao, situacao de contato proximo), garantir a ventilacao e o distanciamento social;

2.Se apresentar sintomas como febre, etc., consultar uma instituicao medica por telefone o quanto antes.

3.Em reunioes com refeicao, utilizar estabelecimentos que receberam o selo de certificacao do governo de Shiga (※1), e praticar medidas para reduzir o risco de contagio como: realizar em numero minimo de pessoas, por pouco tempo, etc.
(※1) E possivel pesquisar sobre os estabelecimentos que receberam o selo de certificacao do governo de Shiga [Sistema de certificacao de estabelecimentos seguros] atraves do link abaixo (se abrira em uma nova tela, em japones)
https://shiga-anshin-ninsho.jp/search 

4.Evitem idas sem urgencia ou desnecessarias para areas em que foram implementadas medidas prioritarias de prevencao de disseminacao (※2). E procurem ser bastante cautelosos em sair para locais com aglomeracao e locais com alto risco de contaminacao.
※2 A partir de agora, e valido tambem para as pessoas que aplicaram as 2 doses da vacina e pessoas que confirmaram negativo em testes. (o Sistema de vacina, pacote de teste nao sera aplicado).

Bousai Kiki Kanrikyoku


(新型コロナウイルス感染急拡大! 感染対策の徹底を)

2022/1/14 16:23
防災情報

新型コロナウイルス感染急拡大! 感染対策の徹底を

 新型コロナウイルス感染が急拡大しています。
 急拡大を抑えるためにも、市民のみなさまには、次の事柄を実践していただくようお願いします。

1.ワクチン接種後も、家庭や職場で基本的な感染防止対策を継続してください。
  基本的な感染防止対策
  ・こまめな手洗い、正しいマスクの着用、密の回避、換気などの徹底
2.発熱等の症状がある場合は、早めに医療機関に電話で相談してください。
3.会食の際には認証店(※1)を利用し、“短時間・少人数”で感染リスクを下げる工夫をしてください。
 ※1 認証店は、「滋賀県安心・安全店舗認証制度事業」で検索することができます。
    ページURL : https://shiga-anshin-ninsho.jp/search
4.まん延防止等重点措置実施区域等への不要不急の移動は極力控えてください。(※2)
 混雑した場所や感染リスクが高い場所への外出は慎重にお願いします。
 ※2 今回からは、2回目のワクチン接種を終えている方や、検査により陰性が確認されている方も対象。(ワクチン・検査パッケージ“適用外”)

2022/1/14 09:00
子育て情報

長浜市教育委員会だより「共笑(ともえ)」第6号の発行について

1月14日に、教育委員会だより「共笑」第6号を発行しました。

(今月の記事)
 ・長浜市学校施設等長寿命化計画
 ・令和3年度『未来をになう長浜っ子』育成プロジェクト
 ・就学前からつなぐ「ことばの力」の育成に関する研究(1年次)
 ・教育委員会トピックス(ながはま英語デイキャンプ・長浜子ども美術展覧会)など

市ホームページや、子育て支援アプリながまるキッズにも掲載しておりますので、ぜひご覧ください。


【問い合わせ先】
長浜市教育委員会事務局 教育総務課       
電話:0749-65-8603

2022/1/14 09:00
子育て情報

長浜米原休日急患診療所の診療日

新型コロナウイルス感染拡大防止のため、ご利用の際は、長浜米原休日急患診療所へ必ず電話(0749-65-1525)のうえ、マスクを着用し、受診ください。
※インフルエンザ、新型コロナウイルス等の感染症検査は行っておりません。

【診療日】1/16・23・30、2/6・11・13
【診療科】内科・小児科
【受付時間】 8時30分~11時30分、12時30分~17時30分
【診療時間】9時~12時、13時~18時 
【場所】長浜市宮司町1181-2
湖北医療サポートセンター「メディサポ」 内
【電話番号】0749-65-1525

※電話は、おかけ間違いのないようにご注意ください。
※受診時は健康保険証・福祉医療券・お薬手帳・母子健康手帳(乳幼児の場合)をお忘れなく。
※診療日は日曜・祝日・年末年始(12月30日~1月3日)です。

救急医療に関する情報は
長浜市役所のホームページ http://www.city.nagahama.lg.jp/category/8-2-3-0-0.html

2022/1/14 08:30
子育て情報

子育て支援センターイベント情報

1月15日から31日までの各センターの行事のお知らせをします。
☆マークは申込が必要(定員になり次第申込みは終了します)※マークは申込終了。
マークがない事業は参加自由です。
詳しくは各センターにお問い合わせください。

◎今後の新型コロナウイルス感染状況によって、予定している事業が変更や中止になる場合もありますので、ながまるキッズアプリやメール配信などでご確認ください。

●サンサンランド
0749-62-3712 
※19日なかよし広場「ぱんだグループ」
☆21日らっこタイム(受付中)
☆22日英語であそぼう(15日~受付開始)
26日おはなしタイム
☆26日よちよちサロン(12日~受付開始)
☆2月5日英語であそぼう(29日~受付開始)

◆のびのびらんど
0749-72-8177
☆18日赤ちゃん広場(受付中)
☆19日親子リトミック(受付中)
 24日~28日のびのび豆まきあそびウイーク

▲こどもらんど 
0749-74-4567
25日~豆まきウイーク
☆2月2日赤ちゃん広場(18日~受付開始)

■あいあいらんど
0749-85-5577
☆17日あいあい広場(受付中)
 20日おはなしタイム
☆25日赤ちゃん広場(受付中)
☆2月8日赤ちゃん広場(26日~受付開始)
あいあいらんど出張広場
 18日西浅井
 21日湖北
 26日余呉
 27日木之本

○子育て広場スキップ
0749-62-1212 
19日わらべうた遊び
20日子育て相談 
25日親子で遊ぼう
27日子育て相談

△チャイルドハウス(ほっとクラブ)
080-2542-3143(9:30~12:00まで)
☆21日お誕生会(1月生まれ)10:30~(受付中)
☆28日オニのお面を作ろう(豆まき)10:00~(17日~受付開始)

□ニコニコひろば
0749-78-0935
☆29日ニコニコタイム 11:00~ 5組まで
 「牛乳パックですてきなプレゼントを作ろう」
  対象:3歳~小学生低学年の親子

▽まちのほけんしつ きずな
 0749-68-3215
対象:0歳児の赤ちゃんとご家族 
【来所】きずなサロン 
1月から時間が変更になります。月曜日の午前中も開所します。
☆月・木・金(祝日除く) 10:30~11:30(4組) 13:00~14:00(4組)
新型コロナウイルス感染症の流行状況により変更になる可能性があります。
来所前にWeb問診(体調確認など)の入力にご協力ください。

【来所イベント】お電話でお申込みください。
感染対策を行い、来所でのイベントを行います。(今回はどのイベントも無料で開催します。)
☆20日赤ちゃん計測Day(1組15分程度)ネット予約できます
☆28日10:00~10:45 ママとベビーのふれあいベビーマッサージ(4組まで)
★サロン・イベントともに全て予約制です。

 TELまたはまちのほけんしつ http://machinohokensitsu.jp
 からお申し込みください。

2022/1/14 08:30
子育て情報

ふれあい音楽会 ふふふ音楽会~ひなまつり~

【ふふふ音楽会~ひなまつり~】
春をテーマにしたリトミック!( *´艸`)
親子で一緒に体全体を使って音楽を楽しむ音楽会です!
一足先にひなまつりを楽しんじゃおう♪

プログラム
・なな先生の『おひな様』パネルシアター!
・おひな様制作♪(簡単な工作です)
・春のうた演奏
・『ひな祭り』を合奏しよう!

日 時:令和4年2月22日(火) 午前10時30分開演 (開場 午前10時)
会 場:長浜市民交流センター ふれあいホール(長浜市地福寺町4番36号)
定 員:15組(令和4年2月1日から受付開始先着順)
入場料:1人500円 ※0歳児無料
出 演:七里一美・梅本伸子

~ お申し込みは下記URLより“お申込みフォーム”にて ~
https://nagahama-bunspo.com/event/3046/
(下記お問い合わせの窓口、電話での申し込みも可能です。)

【お問い合わせ】
長浜市民交流センター(休館日:水曜日)
(公財)長浜文化スポーツ振興事業団
〒526-0036 長浜市地福寺町4-36
TEL 0749-65-3366

2022/1/13 16:40
Informacion para extranjeros

INFORME DE LA MUNICIPALIDAD

Aviso sobre el suspenso temporario de el horario prolongado los jueves.

Considerado la situacion de aumento de los casos de infeccion por el COVID-19 apartir del dia 20 de enero (jue) suspenderemos temporalmente el atendimiento en el horario de prorrogacion los jueves, como medida preventiva contra la deseminacion. 

・Hoy 13 enero (jue), habra prorrogacion del atendimiento hasta las 19:00 horas.

Sobre la epoca de normalizacion de la prorrogacion del horario de atendimiento, les informaremos segun se defina.

Pedimos disculpas por las molestias y contamos con la comprension y colaboracion de todos.

(延長窓口の休止について)

2022/1/13 16:18
Informacoes para estrangeiros

INFORME DA PREFEITURA

Aviso sobre a suspensao temporaria da prorrogacao do horario de atendimento as quintas-feiras

Considerando a situacao de aumento dos casos de infeccao por COVID-19, a partir do dia 20 de janeiro (qui) suspenderemos temporariamente a prorrogacao do horario de atendimento as quintas-feiras, como medida de contencao da disseminacao.

・Hoje, 13 de janeiro (qui), havera prorrogacao do atendimento ate as 19h00.

Sobre a epoca de normalizacao da prorrogacao no horario de atendimento, informaremos conforme for definido.

Solicitamos desculpas pelos transtornos e contamos com a compreensao e colaboracao de todos.

「延長窓口の休止」について