バックナンバー

2022/2/25 16:10
教育委員会

町立坂祝小学校の新型コロナウイルス感染症の罹患に伴う対応について(訂正)

先ほど配信しました内容に誤りがありましたので訂正します。
誤 3月1日(月)
正 3月1日(火)

●1件目
2月24日(木)、町立坂祝小学校に在籍する児童1名の感染が判明しました。
複数児童の感染判明に伴い、可茂保健所の指導により当該学級の学級閉鎖期間が延長されました。期間は以下のとおりです。
(変更前)2月24(木)から2月27日(日)まで
(変更後)2月24(木)から3月1日(火)まで

●2件目
2月25日(金)、町立坂祝小学校に在籍する児童1名の感染が判明しました。
可茂保健所及び学校医等との協議により、当該学級を2月26日(土)から3月1日(火)まで学級閉鎖とします。

※町民の皆様には、この件に関して当該学校等への差別・偏見、誹謗中傷、風評被害などが生じないよう配慮されたくお願いします。

2022/2/25 15:00
教育委員会

町立坂祝小学校の新型コロナウイルス感染症の罹患に伴う対応について

●1件目
2月24日(木)、町立坂祝小学校に在籍する児童1名の感染が判明しました。
複数児童の感染判明に伴い、可茂保健所の指導により当該学級の学級閉鎖期間が延長されました。期間は以下のとおりです。
(変更前)2月24(木)から2月27日(日)まで
(変更後)2月24(木)から3月1日(月)まで

●2件目
2月25日(金)、町立坂祝小学校に在籍する児童1名の感染が判明しました。
可茂保健所及び学校医等との協議により、当該学級を2月26日(土)から3月1日(月)まで学級閉鎖とします。

※町民の皆様には、この件に関して当該学校等への差別・偏見、誹謗中傷、風評被害などが生じないよう配慮されたくお願いします。

2022/2/25 15:00
教育委員会

町立学童保育の新型コロナウイルス感染症の罹患に伴う対応について

2月25日(金)町立学童保育に在籍する関係者1名の感染が判明しました。

(対応)
・濃厚接触者がいないため、臨時休業等は行いません。
・施設内の清掃・消毒は毎日実施し、判明後再度消毒を行いました。
・今後の状況によって、対応を変更することがあります。
・体調に留意していただき、心配な症状がある場合には利用を控え、かかりつけ医へ相談してください。
・町民の皆様には、この件に関して差別・偏見、誹謗中傷、風評被害などが生じないよう配慮されたくお願いします。

2022/2/24 19:00
企画課

町内における新型コロナウイルスの発生について (Sobre a ocorrencia do caso do novo corona virus na cidade)

2月24日、岐阜県から坂祝町にお住まいの方10名が、新型コロナウイルスへの感染が確認されたとの情報提供がありました。
町としては岐阜県の発表以上に感染者の詳細な情報を持ち合わせておりません。ご理解のほどよろしくお願いいたします。

新型コロナウイルス感染症は、誰でも感染する可能性があるものです。
その可能性を少しでも減らすため、改めて町民の皆様に、新型コロナウイルス感染拡大防止に向けお願いをいたします。

1 密閉空間、密集場所、密接な接触や機会を避けてください。
2 手洗いの徹底、マスクの着用、咳エチケットなど、より一層の感染予防に努めてください。
3 県をまたぐ不要不急の往来を避けてください。
4 自身の検温記録などを実践し、体調が悪い場合の外出は避けてください。

Sobre a ocorrencia de caso do novo corona virus na cidade.

No dia 24 de Fevereiro , recebemos a informacao de que, em um morador da cidade de Sakahogi, foi confirmado como mais 10 novos casos de infeccao pelo Novo Corona Virus. A prefeitura possui somente as informacoes anunciadas pela Provincia de Gifu. Contamos com a compreensao de todos.

A nova infeccao por coronavirus pode ser transmitida a qualquer pessoa. A fim de reduzir ao maximo a possibilidade, gostariamos de pedir aos habitantes da cidade que evitem a propagacao da nova infeccao pelo virus corona.

1. Evitar ambientes fechados, locais com grandes aglomeracoes e qualquer oportunidade de proximidade entre pessoas.
2. Lavar as maos frequentemente, usar mascaras e ter cuidado com a etiqueta em relacao a tosse.
3. Evite o trafego desnecessario e sem urgencias nas imediacoes da Provincia.
4. Faca regularmente a medicao da temperatura e evite sair se nao se sentir bem.

2022/2/24 19:00
一般

3月「介護者の集い」のご案内

3月の介護者の集いは、“人生会議をしよう! ~自分らしく過ごすために~”と題して地域包括支援センター職員がお話します。
「人生会議」とは、もしもの時のために、自分が望む医療やケアについて身近な人と話し合い、共有する取り組みのことです。もしもの時の「家族の支え」にもなります。

ご家族の介護をしておられる方はもちろん、「人生会議」の話を聞いてみたいという方、介護経験のない方の参加もOKです!ご参加をお待ちしております!

日 時 令和4年3月9日(水)13:30~15:00
内容 「人生会議をしよう!~自分らしく過ごすために~」
    「人生会議」ってなに?、どんなことを考えておくと良いの?をお伝えし、一緒に考えてみましょう!
講 師 坂祝町地域包括支援センター職員
場 所 総合福祉会館サンライフさかほぎ 2階ふれあいホール
参加費 無料
申込み 令和4年3月7日(月)までに地域包括支援センターにお申込みください。

※新型コロナ感染対策を充分にして実施します。ご参加の際は、マスクの着用と、入館時の記名・検温にご協力ください。

【お申込み・お問合わせ先】 坂祝町地域包括支援センター(サンライフさかほぎ内) TEL 0574-25-7575

2022/2/24 18:55
一般

新型コロナウイルス感染症について

 町内では若い年齢層の感染者が多く発生しています。
不要不急の外出は控え、基本的な感染対策を継続していただきますようお願いします。

2022/2/24 16:56
教育委員会

町立坂祝小学校の新型コロナウイルス感染症の罹患に伴う対応について

2月24日(木)町立坂祝小学校に在籍する児童1名の感染が判明しました。

(対応)
・濃厚接触者がいないため、学級閉鎖等は行いません。
・校内の清掃・消毒は毎日実施し、判明後再度消毒を行いました。
・今後の状況によって、対応を変更することがあります。
・町民の皆様には、この件に関して当該学校等への差別・偏見、誹謗中傷、風評被害などが生じないよう配慮されたくお願いします。

2022/2/24 12:00
教育委員会

2月24日英語及び3月子ども教室中止について【再案内】

坂祝町内でも感染者が確認されるなど未だ余談を許さない状況にある為、本日(2/24木)開催予定でした「英語」教室及び3月の子ども教室は中止させていただきます。
ご理解とご協力をよろしくお願いします。

本日小学校に子ども教室の出席カードを持ってきている児童についても、学年下校で帰宅します。
よろしくお願いいたします。

2022/2/24 12:00
教育委員会

町立学童保育の新型コロナウイルス感染症の罹患に伴う対応について

2月23日(水)町立学童保育に在籍する関係者2名の感染が判明しました。

(対応)
・濃厚接触者がいないため、臨時休業等は行いません。
・施設内の清掃・消毒は毎日実施し、判明後再度消毒を行いました。
・今後の状況によって、対応を変更することがあります。
・町民の皆様には、この件に関して差別・偏見、誹謗中傷、風評被害などが生じないよう配慮されたくお願いします。

2022/2/24 09:00
企画課

町内における新型コロナウイルスの発生について (Sobre a ocorrencia do caso do novo corona virus na cidade)

2月23日、岐阜県から坂祝町にお住まいの方1名が、新型コロナウイルスへの感染が確認されたとの情報提供がありました。
町としては岐阜県の発表以上に感染者の詳細な情報を持ち合わせておりません。ご理解のほどよろしくお願いいたします。

新型コロナウイルス感染症は、誰でも感染する可能性があるものです。
その可能性を少しでも減らすため、改めて町民の皆様に、新型コロナウイルス感染拡大防止に向けお願いをいたします。

1 密閉空間、密集場所、密接な接触や機会を避けてください。
2 手洗いの徹底、マスクの着用、咳エチケットなど、より一層の感染予防に努めてください。
3 県をまたぐ不要不急の往来を避けてください。
4 自身の検温記録などを実践し、体調が悪い場合の外出は避けてください。

Sobre a ocorrencia de caso do novo corona virus na cidade.

No dia 23 de Fevereiro , recebemos a informacao de que, em um morador da cidade de Sakahogi, foi confirmado como mais 1 novo caso de infeccao pelo Novo Corona Virus. A prefeitura possui somente as informacoes anunciadas pela Provincia de Gifu. Contamos com a compreensao de todos.

A nova infeccao por coronavirus pode ser transmitida a qualquer pessoa. A fim de reduzir ao maximo a possibilidade, gostariamos de pedir aos habitantes da cidade que evitem a propagacao da nova infeccao pelo virus corona.

1. Evitar ambientes fechados, locais com grandes aglomeracoes e qualquer oportunidade de proximidade entre pessoas.
2. Lavar as maos frequentemente, usar mascaras e ter cuidado com a etiqueta em relacao a tosse.
3. Evite o trafego desnecessario e sem urgencias nas imediacoes da Provincia.
4. Faca regularmente a medicao da temperatura e evite sair se nao se sentir bem.