-
クマ等出没情報
クマ出没情報
本日19時30分ごろ、木之本町大見付近でクマが目撃されました。付近住民の皆さんは、十分にご注意ください。
-
Informacion para extranjeros
INFORME DE LA MUNICIPALIDAD
Correccion
BOLETIN INFORMATIVO DE LA MUNICIPALIDAD - KOUHOU NAGAHAMA VERSION DIGITAL
Hubo un error en el contenido de la mensaje enviada en 30 de mayo 12:21
Solicitamos disculpas por el inconveniente.
El contenido correcto sigue abajo.
El boletin informativo de la municipalidad Kouhou Nagahama edicion Junio/2023, en ESPANOL, ya puede ser visto a traves de la pagina web de la Municipalidad!
En esta edicion encontrara los siguientes articulos:
・Prevencion de Desastres Causados por Tormentas e Inundaciones;
・Auxilio a las familias de jovenes que se casaron y personas que fijen residencia en la ciudad que vengan de area metropolitana de Tokyo;
・Aviso sobre el Subsidio para vacunacion preventiva contra la rubeola en adultos;
・Se realizara el despistaje de cancer de mama los domingos;
・Hinan Shien・Mimamori Sasaeai Seido - Sistema de registro de personas que necesitan de asistencia en el dia a dia y asistencia para el refugio en caso de calamidades;
・Aviso a las personas que no reciben el Jidou Teate por exceder el limite de ingresos;
・Entre otros;
BOLETIN INFORMATIVO DE LA MUNICIPALIDAD
https://www.city.nagahama.lg.jp/cmsfiles/contents/0000012/12357/R50529S.pdf
【外国語版 広報ながはま6月号について 内容訂正】
-
Informacion para extranjeros
INFORME DE LA MUNICIPALIDAD
BOLETIN INFORMATIVO DE LA MUNICIPALIDAD - KOUHOU NAGAHAMA VERSION DIGITAL
El boletin informativo de la municipalidad Kouhou Nagahama edicion Junio/2023, en ESPANOL, ya puede ser visto a traves de la pagina web de la Municipalidad!
En esta edicion encontrara los siguientes articulos:
・Prevencion de Desastres Causados por Tormentas e Inundaciones;
・Auxilio a las familias de jovenes que se casaron y personas que fijen residencia en la ciudad que vengan de area metropolitana de Tokyo;
・Aviso sobre el Subsidio para vacunacion preventiva contra la rubeola en adultos;
・Se realizara el despistaje de cancer de mama los domingos;
・Hinan Shien・Mimamori Sasaeai Seido - Sistema de registro de personas que necesitan de asistencia en el dia a dia y asistencia para el refugio en caso de calamidades;
・Definicion del porcentaje de la tarifa del Kokumin Kenkou Hoken del ano fiscal Reiwa 5;
・Aviso a las personas que no reciben el Jidou Teate por exceder el limite de ingresos;
・Entre otros;
BOLETIN INFORMATIVO DE LA MUNICIPALIDAD
https://www.city.nagahama.lg.jp/cmsfiles/contents/0000012/12357/R50529S.pdf
【外国語版 広報ながはま6月号】
-
Informacoes para estrangeiros
INFORME DA PREFEITURA
O Informativo da Prefeitura, Kouhou Nagahama, edicao de junho/2023 esta disponivel na pagina da Prefeitura!
Voces poderao conferir as materias:
- Prevencao de desastres causados por tempestades e inundacoes;
- Auxilio as familias de jovens que casaram e pessoas que fixaram residencia no municipio vindos da area metropolitana de Tokyo;
- Aviso sobre o subsidio para vacinacao preventiva contra rubeola em adultos;
- Exame de cancer de mama no domingo;
- Hinan Shien・Mimamori Sasaeai Seido - Sistema de registro de pessoas que necessitam de monitoracao no cotidiano e auxilio para o refugio em caso de calamidades;
-Recepcao das solicitacoes do Kosodate Setai Seikatsu Shien Tokubetsu Kyuufukin Subsidio especial para auxilio as familias na fase de criacao de filhos;
- Aviso as pessoas que nao recebem o Jidou Teate por ultrapassarem o limite de renda;
-Entre outros;
Confira todas as materias acessando o link abaixo:
https://www.city.nagahama.lg.jp/cmsfiles/contents/0000012/12356/R50529P.pdf
【外国語版 広報ながはま6月号】
-
Informacion para extranjeros
INFORME DE LA MUNICIPALIDAD
A partir del 1 de abril de 2023, el esfuerzo de usar cascos para los ciclistas paso a ser obligatorio.
A partir del 1 de abril de 2023, de acuerdo con la revision de la Legislacion de Transito, el esfuerzo de usar cascos para los ciclistas paso a ser obligatorio.
Para proteger la vida preciosa, al andar en bicicleta, use casco.
Los puntos de la Revision de la Ley de Transito:
-Todas las personas que vayan a conducir una bicicletas deben hacer el esfuerzo por usar casco.
- Cuando vaya a transportar a otra persona en la bicicleta, debe hacer el esfuerzo para que el pasajero tambien use casco.
- Cuando un nino o bebe vaya a andar en bicicleta, los padres o responsable deben hacer el esfuerzo para que el nino o bebe use casco.
Verifique los detalles en la Pagina WEB de Nagahama:
https://www.city.nagahama.lg.jp/0000012919.html
自転車乗用時におけるヘルメット着用の努力義務化